Ko darīt ar iesācēju varikozām vēnām

Tulkošanas mākslu nevar iemācīt. Mēs varam tikai palīdzēt tulkam atklāt viņa dāvanu (ja tāda ir). Daži padomi, ieteikumi palīdzēs ātri pāriet tehnisko grūtību stadijā.

INTERNETS Tulkotājam

Nu viņi izdzīvoja. Iedomājamiem sērfotājiem (vai tas nav par jums?) Tiek mācīts izmantot internetu. Tiesa, literāriem tulkotājiem ir īpašas vajadzības, un, lai tos apmierinātu, ir jāatstāj visdažādākie triki. Darīsim tā: es runāšu par dažiem noderīgiem trikiem un palīdzības vietnēm, un jūs redzēsit, cik cilvēku stundas tas ietaupīs!

Amatieru tulka manifests

Mēs iesakām izlasīt arī rakstu Vudhaumas forumā "Tulkotāja amatieru manifests", kura autors ir Sandijs Makhoots.

Pieturzīmes Viņas Majestātes slepenajā dienestā

Džeimsa Bonda slepenā vēstule pavadoņiem (atgūta no pelniem)

Cienījamie kungi, vienaudži, kungi un dāmas! Baumas par to, ka mēs Krievijā ciešam neveiksmi vienā operācijā pēc otras, vairs nevar savaldīt, visa pasaule par mums smejas. Mēs tērējam neiedomājamus centienus aģentiem, kuru misija vienmēr sabrūk vismazākajā sadursmē ar krievu valodas pareizrakstību, kas gadsimtiem ilgi tiek slīpēta, lai sajauktu britu spiegus.
Ikviens atceras aģenta 039 likteni, kuru atzīmēja krievu Oksfordas korektori viena nosaukuma “un” un “vai” priekšā, un aģenta 026 briesmīgo nāvi, kurš grāmatu un filmu nosaukumos sāka ar lielo burtu un krievu valodas vietā izmantoja angļu citātus . Un es gribētu pāriet nesenajā saspiešanas neveiksmē, ko izraisīja aģents 013, kurš piešķīra apvienotā pēcdzemdību sultāna Lielā Viziera titulu un pasludināja trešo četrdesmit gadu karu par sabata mantojumu, kurš pat traka mājā, kur viņš tika ievietots, visus vārdus abos nosaukumos kapitalizēja ar lielajiem burtiem .
Ar to kaut kas ir jādara.
Mēs vēl neesam spējuši pieiet pie slepenajiem Krievijas kaušanas ieročiem ar nosaukumu Rosenthal un Milchin, taču uz divu slepkavību, trīs pavedināšanas un četru kilogramu Krievijas superprofesiona mīļotā klēpja suņa konfektes rēķina, strādājot ar segvārdu Redaktors, man izdevās iegūt slepenu īpaši pamanāmu atšķirību sarakstu. starp pieturzīmēm angļu un krievu valodā, kuras es pievienoju zemāk. Es ļoti iesaku to nekavējoties izlasīt, rūpīgi izpētīt un stingri ievērot visus izdzīvojušos aģentus.

No Krievijas ar mīlestību –
Bonds, Džeimss Bonds

Padomi iesācējiem

Atkal padomi, noteikumi un citi TSU … Vai tiešām nav iespējams vienkārši atvērt savu mīļo ārzemju grāmatu un, bruņojoties ar vārdnīcu, radīt brīnumu – likt varoņiem un autoram runāt krieviski? Protams, ka var! Daudzi pazīstami un ne pārāk labi zināmi tulki sāka šo ceļu. Bet visiem bija jāiet pa to pašu ceļu un jāizgudro savs personīgais velosipēds. Tas ir, iemācīties tulkojumā nepieļaut elementāras kļūdas, kuras ir pamanāmas vairāk vai mazāk pieredzējušai acij.

Varikozas vēnas ir viegli izārstēt bez operācijas! Šim nolūkam daudzi eiropieši izmanto Nanovein. Pēc flebologu domām, šī ir ātrākā un efektīvākā metode varikozu vēnu novēršanai!

Nanovein ir peptīdu gēls varikozu vēnu ārstēšanai. Tas ir absolūti efektīvs jebkurā varikozo vēnu izpausmes posmā. Gēla sastāvā ir 25 tikai dabiski ārstnieciski komponenti. Tikai 30 dienu laikā pēc šīs zāles lietošanas jūs varat atbrīvoties ne tikai no varikozu vēnu simptomiem, bet arī novērst sekas un tās rašanās cēloni, kā arī novērst patoloģijas atkārtotu attīstību.

Jūs varat iegādāties Nanovein ražotāja vietnē.
Lagranmasade Latvija